In “Photo Tour,” we tour around Tokyo with our guests from overseas. Our first guest is Jackson Tan, one of the most influential designers from Singapore. Jackson leads PHUNK, a team of contemporary artists whose works have been exhibited around the world. Jackson’s design studio, BLACK has been appointed to do the art direction for Singapore’s 50th anniversary of independence. Jackson first visited Japan 20 years ago. As as a big fan of Japan, he has visited Tokyo countless times since then. Where would he find interesting to visit this time?

国内外で活躍するゲストと東京を巡る「Photo tour」。記念すべき第1回目は、シンガポールを代表するクリエイターであるジャクソン・タン。彼が主要メンバーであるコンテンポラリーアートのチーム「PHUNK」は世界中の展覧会に呼ばれ人気を博し、自身が率いるデザインスタジオ「BLACK」ではシンガポール政府から建国50周年記念のアートディレクションを依頼されるなど、国内外で活躍するアーティスト。そんなジャクソンが初めて日本を訪れたのは、なんと20年前。大の日本好きな彼に、「日本に来たのは何回目?」と尋ねると、「もう数えられない(笑)」という答えが返ってきました。果たして日本通のトップクリエイターを満足させるおでかけコースとは?

SHIBUYA HIKARIE 8/

渋谷ヒカリエ 8/

Directly connected from Shibuya station, Hikarie houses a unique selection of retail shops. On its 8th floor, there is a multi-purpose creative space called 8/. At d47 design travel store, selective regional specialties representing Japan’s 47 prefectures are displayed with a concept of long-life design. There is also a contemporary art gallery and several office spaces.

渋谷駅から徒歩0分。東京にたくさんある駅直結型のショッピングスポットの中でも、ヒカリエは特に個性的なテナントが揃っています。また、8階には「8/」というクリエイティブスペースが広がり、47都道府県の物産をロングライフデザインの視点からセレクトした「d47 design travel store」や現代美術のギャラリー、お洒落なシェアオフィスが並びます。

Jackson Tan:It is very interesting to see a project like d47 that features regional characteristics. Singapore is a very small county so there is not much regional specialty.

Jackson Tan:d47みたいに、地方のいろいろな特色をフィーチャーしたプロジェクトは興味深いね。シンガポールは小さな国だから、地方の特色というものはあまりないんだ。

Installation view from

Installation view from "Selected Trees" at 8/ ART GALLERY/ Tomio Koyama Gallery, 2014 ©Benjamin Butler

One of the top key players in the Japanese contemporary art scene, Tomio Koyama curates 8/ ART GALLERY/ Tomio Koyama Gallery. Be sure to check out works by emerging and established artists from Japan and abroad. The breezy open space is filled with inspiration.

日本屈指のギャラリスト、小山登美夫ギャラリーがディレクションするスペース、8/ ART GALLERY/ Tomio Koyama Galleryでは、現代美術から陶芸に至るまで、今注目すべきアートを見ることができます。8/には、新しいクリエイションを予感させる、渋谷ならではの風通しの良い空間が広がります。

SHIBUYA HIKARIE 8/

渋谷ヒカリエ 8/

Address
2-21-1, Shibuya, Shibuya-ku, Tokyo (View on Google maps)
Phone
03-6418-4718
Nearest Station
Shibuya
Opening Hours
11:00-20:00 (d47 SHOKUDO 11:00 - 23:00)
Holidays
January 1
URL
http://www.hikarie8.com/home.shtml

Nezu Museum

根津美術館

The stylish streets of Minami Aoyama are lined with luxury boutiques, unique shops and leading design offices. Nestled in the middle of Minami Aoyama and surrounded by rich greenery, Nezu Museum attracts many people in the creative industry, and is a refreshing place even for those who have visited Japan countless times.

南青山は高級ブティックや個性的なショップが立ち並び、デザイン事務所などもオフィスを構えるスタイリッシュなエリア。そんな南青山の真ん中にありながら、豊かな自然に囲まれた「根津美術館」は、日本通の海外クリエイターにとっても知る人ぞ知る、新鮮な場所なんです

The museum houses collections of art from Japan and East Asia. The building was designed by Japanese architect, Kengo Kuma. The beautiful 17,000㎡ garden and the century old tea house are also favorites of visitors.

美術館には日本・東洋の古美術品コレクションが数多く展示されています。建築家・隈研吾氏が手がけた建築や、17,000㎡におよぶ庭園、100年近い歴史を持つ茶室など、見どころが満載。

Jackson Tan:I’ve been to Minami Aoyama numerous times, but it is my first time to visit Nezu Museum. It is a wonderful place. Tokyo is an attractive place because refined Western culture and Asian cultures are mixed well into the city. I would like to come back to this museum when I have more time.

Jackson Tan:南青山はいつも来ていたけど、根津美術館には初めて来たよ。素晴らしいところだね。洗練された西洋文化だけじゃなく、東洋の文化もミックスされているのは、東京の魅力の1つだと思う。またプライベートでゆっくり来ようと思うよ。

Nezu Museum

根津美術館

Address
6-5-1, Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo (View on Google maps)
Phone
03-3400-2536
Nearest Station
Omotesando
Opening Hours
10:00-17:00
Holidays
Mondays, during exhibition installations, and during the New Year's holiday period.
However, when a National Holiday falls on a Monday, the museum is open on that Monday and is closed on the following Tuesday.
URL
http://www.nezu-muse.or.jp/en/

SunnyHills at Minami-Aoyama

サニーヒルズ 南青山

Another spot we recommend while in Aoyama, is SunnyHills at Minami Aoyama, a pineapple cake specialty shop popular in Taiwan. Opened in December 2013 in fashionable Miyuki Dori, the shop is also designed by architect, Kengo Kuma. The unique wooden architecture that covers the entire building is called Jigoku Gumi, or Hell Interlocking, is a Japanese traditional wooden lattice design. The sun shines into the shop from the wooden grid to create a comfortable atmosphere.

南青山で合わせてチェックしたいのは、台湾で大人気のパイナップルケーキ専門店「SunnyHills at Minami-Aoyama」。お洒落なショップが立ち並ぶみゆき通りに2013年12月にオープンしたこのお店は、根津美術館と同じく、隈研吾が建築を手がけました。ビルの周りをびっしりと埋め尽くす木組みは、「地獄組み」と呼ばれる日本古来の組木格子。この格子から差し込む太陽の光が、まるで木漏れ日のように店内を包み込みます。

Jackson is a big fan of their pineapple cake. He usually buys the box of ten, and then finishes them in two days.

実はジャクソンも、ここのパイナップルケーキの大ファン。10個入りの箱を買い込んでは、2日で平らげてしまうそう。

Jackson Tan:I looked forward to visiting this place the most in this tour. My wife is from Taiwan and SunnyHills is also very popular in Singapore. To hear that the brand is in Aoyama with Kengo Kuma’s architecture design, I was very excited to visit the shop. It is more amazing in real life than in pictures. I am uploading my photos on Facebook now!

Jackson Tan:実は、今回のツアーで一番楽しみだったのがここなんだ。ぼくの奥さんは台湾人で、SunnyHillsはシンガポールでもすごく有名。そのブランドが南青山に、そして隈研吾が建築したと聞いて。でもやっぱり、写真以上にすごい。Facebookに写真をアップしよ(笑)。

SunnyHills at Minami-Aoyama

サニーヒルズ 南青山

Address
3-10-20, Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo (View on Google maps)
Phone
03-3408-7778
Nearest Station
Omotesando
Opening Hours
11:00-19:00
URL
http://www.sunnyhills.co.jp/

FabCafe

FabCafe is a café that specializes in digital crafts, located on Dougenzakaue, Visitors can experiment with 3D printers and laser cutters in the café. Jackson decided to try out the 3D printer to create a figure. His drawing on the iPad turns into a 3D figure instantly.

渋谷の道玄坂上にある、「デジタルものづくりカフェ」こと「FabCafe」。店内には3Dプリンターやレーザーカッターが備えてあり、誰でも使ってみることができます。ジャクソンも早速3Dプリンタでフィギュア制作に挑戦! iPadのアプリに描いたイラストが、その場で3Dプリンターによって立体プリントされます。

With his creativity, he quickly completed a rockin’ miniature figure!

デザイナーならではの手腕を発揮して、「ROCK」なミニフィギュアが完成しました!

FabCafe

FabCafe

Address
1-22-7, Dogenzaka, Shibuya-ku, Tokyo (View on Google maps)
Phone
03-6416-9190
Nearest Station
Shibuya / Shinsen
Opening Hours
10:00-21:00(Mon-Fri), 11:00-21:00(Sat, Sun, and holidays)
URL
http://tokyo.fabcafe.com/en/

TOKYU HANDS SHIBUYA STORE

東急ハンズ 渋谷店

In Tokyu Hands, you can find everything you could ever imagine, from DIY design tools to household necessities. Each floor is divided into three sections from A to C, curating a wide variety of merchandise by categories. The shop seems chaotic at first, but you will find items that you would never have thought of, strategically categorized and beautifully displayed. There are over 100,000 items in this seven-storied building, making it a must-see spot of Tokyo.

生活用品からデザイン用品まで、なんでも揃う東急ハンズ。7階建ての渋谷店では、各階がA~Cの3段階の高さに分けられ、それぞれフロアごとに1つのジャンルの商品群が並びます。一見カオスのように見えますが、これまで入手ルートすらわからなかったようなマニアックな商品も小分けにして取り扱うなど、独自のキュレーションが光ります。店全体では約100,000点のアイテムがあるといわれ、ここを訪れた外国人はその品揃えに驚嘆するらしく、人気観光スポットになっています。

Jackson found stickers specially designed to cover-up holes on a wall. He says, everyone around the world think about these things, but Japan would be the only place that actually sells it. In other countries, people would just re-paint the wall, destroy the whole wall, or maybe just ignore it.

ジャクソンが今回発見したお気に入りの品は、壁紙の穴を隠すための、壁の模様そっくりなシール。「こういうものは世界中の誰もが考えることだけど、本当に作って売るのは日本だけだと思う。他の国だったら壁を塗り直すか、壊すか、はたまた見てみぬ振りをするだろうからね!」とのこと。

TOKYU HANDS SHIBUYA STORE

東急ハンズ 渋谷店

Address
12-18, Udagawacho, Shibuya-ku, Tokyo (View on Google maps)
Phone
03-5489-5111
Nearest Station
Shibuya
Opening Hours
10:00-20:30
URL
http://www.tokyu-hands.co.jp/foreign.html

SHIBUYA NONBEI YOKOCHO

渋谷のんべい横丁

Crammed next Shibuya Station is Drunkard's Alley, a place where you feel like you've travelled back in time. Shibuya is known as the city for young people, but here the atmosphere of Showa era still hangs heavily in the air. The area is popular for young people, after-work business people and tourists from oversea.

渋谷駅ガードのすぐ隣に、一昔前にタイムスリップしたような飲み屋街「のんべい横丁」があります。渋谷と言えば若者の街というイメージですが、ここは昭和の香りが色濃く残る場所。若者や仕事帰りのビジネスマン、外国人にも人気です。

From a tiny izakaya run by an energetic Japanese lady to a casual wine bar and bistro, or a secretive bar which does not allow first-time visitor to dine, the alley is lined with unique eateries.

活気のいいおかあさんが経営する小料理屋さんから気楽なワインバー、ビストロ、一見さんお断りのマニアックなお店まで、情緒溢れるお店がひしめきあっています。

SHIBUYA NONBEI YOKOCHO

渋谷のんべい横丁

Address
1-25-10, Shibuya, Shibuya-ku, Tokyo (View on Google maps)
Nearest Station
Shibuya
Opening Hours
17:00−

We walked all over Shibuya until the sun went down. Jackson seemed happy throughout the tour but let’s see how he really felt.

日没までたっぷり楽しんだ渋谷散策もこれにて終了。始終笑顔が絶えることのなかったジャクソンは、東京の街をどんなふうに見て回ったのでしょう?

Jackson Tan:I love Tokyo, but I am always here for business, so it was really fun to walk around today. Tokyo is interesting because you will always find something surprising in every corner of the streets. SunnyHills architecture was totally surprising. What I found the most interesting this time might be the Nezu Museum.. The atmosphere is really great and the architecture is quite impressive. I enjoy buying little things to display at home, or clothes, and I especially love eating in Tokyo.The food culture in Japan is amazing. The quality of the food for the price is incomparable to anywhere in the world.

Jackson Tan:東京はお気に入りの街だけど、いつもは仕事で来ることが多いから、今日は散歩ができてすごく楽しかった。東京が面白いのは、ストリートの角を曲がるたびにびっくりするようなものがあること。SunnyHillsの建築はまさにそんな驚きだった。今日のスポットの中で気に入ったのは根津美術館かな。雰囲気もいいし、建築も素晴らしかったから。東京に来たときの楽しみは、家に飾るちょっとした小物や洋服を買ったり、あとはなんといっても食べること! 日本の食は本当にスゴイ。値段に対するクオリティーの高さは、世界でも比類ないと思うよ。